Iako je Netflix također dio te utrke sa ostlim streaming servisima već dugo vremena, još uvijek je na samom vrhu te streaming piramide. A to posebno znači ove godine kada su streaming servisi korišteniji nego ikad zbog utjecaja, pa znate već čega.

Iako je bio dostupan kao servis, Netflix je od sada i u potpunosti lokaliziran za područje Republike Hrvatske, što znači da je njegovo cijelo korisničko sučelje, uključujući i naslove filmova i serija, te za neke korisnike vrlo važne titlove, sada je apsolutno sve dostupno na hrvatskom jeziku, što će biti od koristi korisnicima koji se slabije, ili se uopće ne služe engleskim jezikom. Napominje se da, ukoliko vam se sučenje još uvijek prikazuje na engleskom, možete ga promjeniti na hrvatski u postavkama svog profila.

Naravno, dobra ne stvar što se Netflix nije previše zaletio s ovim pa prevodio baš svaki naslov. Tako su recimo Mindhunter Stranger Things zadržali svoje izvorne naslove, ali je recimo The Witcher preveden kao Vještac (korektan prijevod, iako ne znam koliko će se ljudi njime služiti kad su već svi navikli govoriti Witcher)