Vremeplov: Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Vremeplov: Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Rijetko kada se u povijesti filma dogodilo da je autor izvornog knjiลพevnog predloลกka, osim ลกto je napisao scenarij (ลกto i nije tolika rijetkost), i reลพirao adaptaciju vlastitog djela. Tom Stoppard, jedan od najznaฤajnijih suvremenih dramskih pisaca, uradio je upravo to kada je 1990. godine na filmsko platno prenio svoju hvaljenu dramuย Rosencrantz i Guildenstern su mrtvi, koja je uz enorman uspjeh premijerno izvedena joลก daleke 1966. godine. Kakav je konaฤnin rezultat toga? Izvanredan!

ลฝanr:

Komedija, drama

Reลพija:

Tom Stoppard

Scenarij:ย 

Tom Stoppard

Glumaฤka postava:

Gary Oldman, Tim Roth, Richard Dreyfuss

Sinopsis:

Dva sporedna lika iz Shakespeareovaย Hamleta donose nam veliku tragediju iz njihovog kuta glediลกta, koji je jednako apsurdan koliko je i smislen, prepun dovitljvih jeziฤnih igara i mudrosti koja pogaฤ‘a duboko u srลพ egzistencijalistiฤkih dilema.

Vremeplov: Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Rosencrantz i Guildenstern su mrtvi je danas, gotovo 50 godina nakon praizvedbe, najpopularnije i najpoznatije djelo Toma Stopparda, suvremenog britanskog dramskog pisca i scenarista, roฤ‘enog 1937. godine u tadaลกnjoj ฤŒehoslovaฤkoj; njegovo pravo ime jeย Tomรกลก Straussler. Iako njegove drame na ovom podruฤju nisu pretjerano raลกirene meฤ‘u ฤitateljskom publikom, Stoppard je daleko od anonimca i treba naglasiti kako je autor uspjeลกnih scenarija za filmoveย Brazil (1985.),ย The Russia Houseย (1990.) iย Shakespeare in Love (1998.), iznenaฤ‘ujuฤ‡eg pobjednika tadaลกnjih Oscara, koji je i Stoppardu donio slavni zlatni kipiฤ‡. Dakle, iako njegov primarni, knjiลพevni rad moลพda i nije opฤ‡epoznat, ฤinjenica je da se radi o Oscarom nagraฤ‘enom, provjerenom scenaristu, koji iza sebe ima nekoliko izrazito uspjeลกnih uradaka. Specifiฤnost ove adaptacije leลพi u ฤinjenici da je Stoppard ne samo prilagodio svoju dramu scenaristiฤkoj formi, veฤ‡ i da je reลพirao tu istu adaptaciju ลกto je, koliko autor ovih redaka zna, jedinstven primjer, barem kada se radi o jednom ovako znaฤajnom knjiลพevnom ostvarenju. Logika iza takvog postupka je jednostavna โ€“ kako je sam Stoppard rekao, nije ลพelio dovesti nekog redatelja u situaciju da se pita o smislu pojedinih scena pa je tako tu funkciju odluฤio osobno preuzeti, smatrajuฤ‡i kako jedino on moลพe ispravno postaviti jedan tako specifiฤan i sloลพen dramski tekst na filmsko platno. Po svemu prezentiranom, Stoppard je bio u pravu, jerย Rosencrantz i Guildenstern su mrtvi je jedna izrazito osobna, satiriฤka vizija egzistencijalnog apsurda u ลกekspirijanskom stilu i uvjeren sam kako ju je samo Stoppard mogao realizirati kako spada.

O ฤemu se uopฤ‡e radi? Originalni dramski predloลพak donosi nam priฤu o Rosencrantzu i Guildensternu, dvama marginalnim likovima iz Shakespeareovogย Hamleta koji trebaju odnijeti poruku engleskom kraju da pogubi Hamleta, ali Hamlet otkrije zavjeru pa napiลกe laลพnu poruku te ju podmetne svojim prijateljma, nakon ฤega pogubljeni budi โ€“ oni. Sam film prati radnju drame, s tim da je scenarij fabularno ลกiri, odnosno sadrลพi niz scena i dijaloga koji se ne nalaze u originalnom dramskom tekstu, mada, kaลพem, sve ลกto je bilo prisutno u njemu prisutno je i uz filmu; to je takoฤ‘er rijedak primjer kod adaptacija, da scenarij sadrลพi viลกe materijala od originala, ali kako je Stoppard autor i drame i scenarija, postupak je sam po sebi i opravdan i konzistentan, jer oba teksta predstavljaju autorovu autohtonu viziju. Rosencrantz i Guildenstern su dva atipiฤna protagonista, zbunjeni i egzistencijalno izgubljeni, toliko da u nekoliko navrata nisu svjesni ni vlastitih identiteta; oni postoje u kontekstu priฤe u koju su ubaฤeni i kreฤ‡u se voฤ‘eni nekakvom izvanjskom โ€silomโ€, a koja je zapravo metateatarski realizirana radnjaย Hamleta. Sliฤnosti s Vladimirom i Estragonom iz Beckettove drameย U oฤekivanju Godota su i viลกe nego oฤite, s tim da Stoppard svojoj egzistencijalistiฤkoj drami pristupa mnogo viลกe ludistiฤki nego Beckett, ฤija egzistencijalna muฤnina proizlazi iz tragikomiฤnog apsurda mraฤnog svijeta unutar kojeg protagonisti ฤekaju svog nikad doฤekanog Godota; kod Stopparda se tragokomiฤnost ogleda u razigranoj, dinamiฤnoj i vrlo britkoj, ironiฤnoj atmosferi veฤ‡ poznate radnje i njezinog kraja (genijalnost je u tome ลกto vi od samog poฤetka znate kako ฤ‡e protagonisti skonฤati, odnosno koja je njihova priฤa), unutar koje se determinirani likovi kroz igru i duhovite replike pokuลกavaju smjestiti, definirati i odrediti svoj smisao. Oni to na koncu uspijevaju i, ลกto je posebno znakovito, shvate to i sami, ali da ne bih pretjerano ulazio u knjiลพevnu kritiku, ovdje ฤ‡u stati s uvodom u dramski tekst i samo toplo preporuฤiti onima koji su u moguฤ‡nosti proฤitati dramu da to i uฤine, uz naglasak da bi bilo bolje da ju proฤitate na izvornom engleskom, jer je neke replike naprosto nemoguฤ‡e prevesti, a da se zadrลพi izvorni intenzitet.

Vremeplov: Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Glavne uloge u filmu tumaฤe Gary Oldman i Tim Roth. Gary Oldman je Rosencrantz, a Tim Roth Guildenstern. Ili je obrnuto? Gary Oldman je Guildenstern, a Tim Roth Rosencrantz? Ne, mora da je ono prvo. Ili nije? Ova malena igra bit ฤ‡e vam jasnija nakon ลกto pogledate sam film, meฤ‘utim neovisno o tome koji je od njih dvojice koji lik, obojica su naprosto โ€“ fenomenalni. Glumcima njihova kalibra nije teลกko glumiti neobiฤne, pomalo konfuzne likove, meฤ‘utim ลกekspirijanski kontekst unutar kojega je ova suvremena, apsurdna drama smjeลกtena iziskuje enormnu glumaฤku energiju i vjeลกtine koje nuลพno traลพe enorman talent, ali i znanje. Oldman i Roth su u svakom trenutku dorasli svojim ulogama i savrลกeno su utjelovili likove kakvima ih je Stoppard zamislio u drami. Dikcija im je perfektna, izrazi lica su naprosto neprocjenjivi, a njihova dramska meฤ‘u igra, kao i interakcija s vanjskim svijetom je naprosto predivna. Kako drama nema neku konkretnu radnju i zaplet, cijela priฤa temelji se zapravo na njihovoj meฤ‘usobnoj interakciji, odnosno njihovoj interakciji sa svijetom oko njih i taj postao doista odraฤ‘uju โ€“ maestralno i bez ijedne greลกke. Stoppardovi dijalozi odliฤno su legli njihovim karakterima i interpretacijama, dok su misaono-jeziฤne igre (posebno obratite pozornost na prvu scenu s novฤiฤ‡em, na โ€teniskuโ€ partiju i na njihovo igranje uloga) toliko duhovite i zanimljive da ฤ‡ete zanemariti ฤinjenicu da je u minuti izgovorena hrpetina nesuvislnog i teลกko pratljivog dijaloga. Vrlo je vaลพno bilo oลพivjeti njih dvojicu, vaลพno je bilo uฤiniti ih ลพivotnima i uvjerljivima, a Oldman i Roth ne samo da su uspjeli uraditi to, veฤ‡ su i uloge uฤinili svojima. Uz njih, znaฤajnu ulogu ima i lik glavnog glumca, voฤ‘a glumaฤke trupe koju Rosencrantz i Guildenstern susreฤ‡u prvi puta tokom svog puta za Elsinore, a koja se kasnije periodiฤno ukazuje na (ne)oฤekivanim mjestima. Ta uloga pripala je Oscarovcu Richardu Dreyfussu (Jaws,ย Close Encounters of the Third Kind,ย The Goodbye Girl,ย Mr. Hollandโ€™s Opus) koji je djelovao kao da nije glumio, koji se tako neoฤekivano stopio s ulogom da je bio na istoj razini kao i glavni glumci. Broj transformacija koje je u metateatarskom kontekstu njegov lik izvodio je velik, a Dreyfuss je svaku od tih transformacija odradio kako samo jedan izvanredan glumac moลพe.ย Scene stealer u pravom smislu rijeฤi, Dreyfuss je ponudio briljantanu interpretaciju lika kojega je, kao i dvojica protagonista, uฤinio svojim i koji je dao konfuznoj drami jednu iznimnu dubinu, koji je kao kor u antiฤkoj tragediji (ili u Anouilhovim modernim interpretacijama) interpretirao Stoppardov, odnosno Rosencrantzov i Guildensternov labirint. Ostali likovi su viลกe-manje nebitni, a ima i cijela plejada likova bez govornih uloga; komad trivije je da je ovaj film sniman u Hrvatskoj, odnosno Jugoslaviji (Trogir) te da se u njemu pojavio i dobar dio hrvatskih glumaca pa si dajte u zadatak pronaฤ‡i ลฝeljka Vukmiricu, Tomislava Martiฤ‡a, Svena Medveลกeka, Ljubu Zeฤeviฤ‡a, Vilija Matulu i druge. Od svih likova, jedini koji je bio doista iritantan i koji je djelovao kao da nije razini bio je Hamlet, ฤiju je ulogu, ฤini mi se, uniลกtila pretjerano patetiฤna interpretacija Iaina Glena.

Ambijentalno je film vrlo sliฤan filmuย Shakespeare in Love, ลกto i nije ฤudno jer je Stoppard autor scenarija za oba filma (jasno,ย Zaljubljeni Shakespeare je nastao kasnije tako da se ovaj scenarij moลพe gledati kao uzor), a cijela ideja o neobiฤnom ลกekspirijanskom kontekstu dobro je upotounjena lokacijama na kojima se snimalo. Glazba je simpatiฤna kombinacija suvremene muzike i rekreacije renesansnog ambijenta, meฤ‘utim posebno bih istaknuo jednu kratku, minimalistiฤku kompoziciju s udaraljkama (lako moguฤ‡e da se radio o zvonima) koja se pojavljuje pred kraj filma i koja svojom jezivom jednostavnoลกฤ‡u savrลกeno upotpunjuje znakoviti dijalog ลกto ga iznosi Dreyfussov lik.

Vremeplov: Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Rosencrantz i Guildenstern su mrtvi je jedan naglaลกeno subverzivan film, kao i sama drama na kojoj je temeljem. On preispituje mnoge aspekte naลกe egzistencije, od njezine smislenosti, do njezine konaฤne isplativosti. Kroz atipiฤne protagoniste, Stoppard je i u teatru i na filmu prevrtio teme sreฤ‡e i sluฤajnosti, apsurda i (be)smislenosti ljudske egzistencije, razlike izmeฤ‘u teatra i realnosti, odnosno izmeฤ‘u stvarnosti i maลกte, slobode, determinacije te, na samom kraju, smrti kao smisla i kraja. Ima tu joลก toga, ali ovo su nekako najznaฤajnija pitanja koja film i drama otvaraju. I dok je drama u prezentaciji tih pitanja bila besprijekorna i savrลกena, film je na momente djelovao โ€“ usporeno. Naime, rekao sam da je Stoppard u scenarij ubacio scene i dijaloge kojih u drami nema, ฤime je trajanje filma dovedeno do cca. 120 minuta. I dok nema apsolutno nikakvog spora oko fabularne smislenosti tih scena, ono ลกto je problematiฤno je njihova filmiฤnost, odnosno koliko su one, baลก zato ลกto su bile pogodne za film, razvodnile samu dramu. Veliki Roger Ebert je istaknuo kako je drama izgubila dosta prilikom translacije na film, odnosno postavio je pitanje โ€“ funkcionira li ova drama uopฤ‡e kao film i je li ikada trebala biti ekranizirana? Funkcionira li? Apsolutno, uz manja otezanja u radnji i dijelove koji bolje funkcioniraju u dramskom tekstu nego na platnu (nekada je jako teลกko na filmu pratiti te jeziฤne igre, ali ne radi se o pretjeranom problemu), ali apsolutno funkcionira. Je li trebala biti ekranizirana? Stoppard je smatrao da jest i ja ฤ‡u ga, unatoฤ Ebertu (s ฤijim se miลกljenjem uglavnom slaลพem), tu potpuno podrลพati. Scenaristiฤki dodaci su donekle odmogli temeljnoj poanti same drame, ali samo tako ลกto su ju razvodnili i ponudili povremeni odmor od glavnog idejnog toka, nipoลกto tako da su ju anulirali ili pokvarili. Osnovna bit je ostala, samo se morate malo viลกe skoncentrirati da ju pohvatate u cjelini; meฤ‘utim, moลพda je to i bolje, jer film je ipak drugaฤiji medij i od knjiลพevnosti i od teatra pa je moลพda smislenije da je Stoppard u svrhu โ€œfilmizacijeโ€ isto uradio i sa scenarijem. To je, u suลกtini, jedini prigovor ovom briljantnom filmu.

Vremeplov: Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Rosencrantz i Guildenstern su mrtvi je nagraฤ‘en Zlatnim lavom na Filmskom festivalu u Veneciji. Moลพda nije najpoznatiji film, moลพda nema privlaฤan naslov i moลพda je atipiฤno sloลพen i dubok za prosjeฤnog gledatelja, ali radi se o jednom krajnje subverzivnom, duhovitom, neobiฤnom i genijalno realiziranom filmu kojeg apsolutno morate pogledati. Jedan manje razvikan, ali nipoลกto manje briljantan uradak koji ฤ‡e vas jednako tako i zabaviti, koliko i natjerati na razmiลกljanje i hvatanje brojnih referenci i metakontekstualnih elemenata. Uz briljantnu glumu Oldmana, Rotha i Dreyfussa, Stopparvog ludistiฤki komponiran scenarij i britak, intekeltualan humor,ย Rosencrantz i Guildenstern su mrtviย je film koji vas neฤ‡e ostaviti ravnoduลกnima i biser kojemu samo prethodno postojanje za nijansu boljeg originalnog predloลกka smeta da bude โ€“ savrลกen. I da, Rosencrantz i Guildenstern na kraju doista umiru, ali Stoppard nam tu scenu nikada ne prikazuje. Scenu ranije, Richard Dreyfuss govori da ljudi vjeruju smrti samo kada ju vide na sceni, tako da โ€“ jesu li Rosencrantz i Guildenstern onda, doista, mrtvi?

Similar Posts