Recenzija: Croc-Blanc (2018)
[et_pb_section fb_built=โ1โณ admin_label=โsectionโ _builder_version=โ3.0.47โณ][et_pb_row admin_label=โrowโ _builder_version=โ3.0.48โณ background_size=โinitialโ background_position=โtop_leftโ background_repeat=โrepeatโ][et_pb_column type=โ4_4โณ _builder_version=โ3.0.47โณ parallax=โoffโ parallax_method=โonโ][et_pb_text admin_label=โTextโ _builder_version=โ3.0.74โณ background_size=โinitialโ background_position=โtop_leftโ background_repeat=โrepeatโ] Pogledali smo novu adaptaciju slavnog romana Jacka Londona,ย Bijeli oฤnjak, ovoga puta u animiranoj verziji i europskoj koprodukciji. Naลกu recenziju ove predivne priฤe proฤitajte ispod.
Prijevod:
Bijeli oฤnjak
ลฝanr:
Animirani, avantura
Redatelj:
Alexandre Espigares
Scenaristi:
Serge Frydman, Philippe Lioret, Dominique Monfรฉry (prema romanu Jack Londona)
Glasove posudili:
Virginie Efira, Raphaรซl Personnaz, Dominique Pinon, Florian Wormse, Tom Morton
Sinopsis:
Priฤa o malenom vuku kojeg lokalni Indijanci nazovu Bijeli oฤnjak, koji se probija s majkom kroz surovu prirodu, a onda postaje ลพrtva ljudske pohlepe za novcem. Prije nego ga ta ljudska pohlepa dokrajฤi, Bijeli oฤnjak bude spaลกen od strane lokalnog ลกerifa te ubrzo dobije priliku pokazati svoju posebnost i plemenitost.

Po mnogima kapitalno djelo Jacka Londona,ย Bijeli oฤnjakย je, uz takoฤer Londonovย Zov divljine, jedan od najpopularnijih i najvaลพnijih pustolovnih romana. Ekraniziran je nekoliko puta, ลกto u filmskom, ลกto u televizijskom formatu, ลกto u igranom, ลกto u animiranom, ali unatoฤ brojnim adaptacijama koje su priฤu uฤinile itekako poznatom,ย Bijeli oฤnjak nastavlja inspirirati filmaลกe i to, u ovom sluฤaju, vrlo pozitivno.
Ova francusko-luksemburลกka koprodukcija traje neลกto manje od sat i pol vremena tako da je dobar dio Londonovog romana izbaฤen, a s njima i velik broj likova. Ono ลกto je moลพda specifiฤno je i ฤinjenica da je relativno znaฤajan broj detalja izmijenjen u odnosu na originalni roman, s tim da su osnovna premisa i ideja zadrลพane i u scenariju. Radnja zapoฤinjeย in medias res, sa scenom borbe izmeฤu Bijelog oฤnjaka i dva nabrijana psa, prilikom koje protagonist ozbiljno strada. Na scenu stupa ลกerif Weedon Scott, koji prekida ilegalne borbe i oduzima Bijelog oฤnjaka Ljepotanu Smithu, antagonistu filma, samo da bi na kraju sam stradao. U tom se trenutku radnja seli u proลกlost i prikazuje nam odrastanje Bijelog oฤnjaka. U plejadi izvrsno animiranih i prelijepo dizajniranih scena u jukonskoj ลกumi (Kanada), pratimo odrastanje draลพesnog vuฤiฤa s majkom, koja ga istovremeno i uฤi i ลกtiti od opasnosti koje ลกuma nosi sa sobom. Bez dijaloga i uz minimalno uplitanje ljudskih likova, poฤetni dio filma pruลพa nam jedno prelijepo vizualno iskustvo ฤija je estetika, kombinirana s predivnom animacijom, naprosto zapanjujuฤa. Scenografi i animatori su se maksimalno potrudili da ลกto vjernije prikaลพu surovu kanadsku zimu i sve njezine ljepote; tome, jasno, doprinosi i odliฤan rad ekipe koja je bila zaduลพena za miks i montaลพu zvuka, ฤime je verizam tih scena dodatno naglaลกen.
U drugom dijelu filma, ljudski likovi postaju uฤestaliji pa pratimo put Bijelog oฤnjaka od indijanske nastambe, preko razdvajanja od majke, pa sve do podmuklih makinacija Ljepotana Smitha preko kojih je Bijeli oฤnjak zavrลกio kao pas za borbu. Iako je brutalnost dresure Bijelog oฤnjaka, koja je nekoฤ pitomog vuka pretvorila u zvijer, sama po sebi dovoljna ilustracija ljudske pohlepe, koja je na jednoj metaforiฤkoj razini glavni negativac u filmu, zloba Ljepotana Smitha i njegova pohlepa za lakom i brzom zaradom pokazuju nam onu odvratnu stranu ljudskog karaktera, koja suoฤena s neiskvarenom naivnoลกฤu Bijelog oฤnjaka (ili prirode opฤenito) izlazi kao pobjednik u jednoj odvratnoj igri prepunoj varanja i krลกenja pravila. Spletom upravo takvih okolnosti, Bijeli oฤnjak od pitomog pratioca postaje borbeni stroj, a kroz to je prikazana upravo ona tragiฤna ฤinjenica da smo najveฤe zvijeri, ponekad, upravo mi ljudi i da naลกim djelovanjem (svijesnim ili nesvjesnim) moลพemo u nekome probuditi ono animalno, ono zvjersko.
Pred kraj drugoga dijela, radnja se ponovo vraฤa na poฤetnu scenu filma i otkriva njezine posljedice, seleฤi se tako na treฤi dio filma. Bijeli oฤnjak je odveden na imanje ลกerifa Scotta, gdje prolazi kroz svojevrsno iskupljenje, mada ne samo on, veฤ i ฤovjek kao jedan simboliฤan lik u cijeloj ovoj priฤi. Kroz pozitivan tretman ลกerifa Scotta i njegove supruge, Bijeli oฤnjak ponovo uฤi kako vjerovati ljudima, ali istovremeno i ponovo uฤi kako ne biti zvijer, kako se rijeลกiti onih primitivnih nagona koje je u njemu probudila odvratnost Ljepotana Smitha. Kada smo veฤ kod njega, to odvratno spadalo ne odustaje i nastoji se, ponovo silom i varkama, domoฤi Bijelog oฤnjaka i vratiti ga u svijet borbi. Naravno, radi se o obiteljskom filmu za djecu pa jeย happy end oฤekivan, ali scenaristi su jako lijepo oblikovali priฤu i pokazali kako je Bijeli oฤnjak, unatoฤ svoj patnji koju je proลกao, uspio svladati svoj nagon za osvetom i prepustiti Smitha i njegova potrฤkala zakonu. Nakon svega, Scottovi odlaze u Kaliforniju, vodeฤi inicijalno Bijelog oฤnjaka sa sobom, ali ubrzo shvaฤaju kako on pripada prirodi te ga ostavljaju u Yukonu, u onoj istoj prelijepoj divljini koja ga je oblikovala i pretvorila u tako posebnog lika.
Poลกto je dosta detalja u priฤi izmijenjeno, teลกko je posebno se osvrtati na svaki taj detalj i na svakog lika, naprosto zato ลกto bi analiza trajala predugo i oduzela previลกe vremena. Jasno, Londonov roman je u originalu puno suroviji i kao takav nije nuลพno prilagoฤen najmlaฤoj publici, tako da su scenaristi zapravo izvrลกili nekolicinu nuลพnih zahvata kako bi ublaลพili neke detalje ili neke likove uฤinili manje sirovima, ali prikladnijima; jedan od primjera, ฤisto da imate ideju o ฤemu se radi, jest ฤinjenica da je Sivi Dabar (Indijanac koji vodi Bijelog oฤnjaka sa sobom) u originalu potpuno pijan prodao svog pratioca Ljepotanu Smithu, dok je u filmu prikazan kao ลพrtva prevare koju su zajedniฤki izveli Smith i njegov lakej, prisilivลกi tako Sivog Dabra da proda Bijelog oฤnjaka kako bi dobio natrag novac ลกto su mu ga oni ranije ukrali, a koji mu je bio neophodan za spas njihova naselja. Ovakvih i sliฤnih detalja, gdje su one โodrasle teme i problemiโ zamijenjeni sadrลพajem prikladnijim za djecu, ima mnogo, ali scenaristiฤki je postupak u ovom kontekstu potpuno opravdan jer se moralna poruka tih scena, odnosno moralna karakterizacija likova u pitanju, jasno prenosi i zornije objaลกnjava onima kojima bi surova odraslost originalnog teksta moลพda bila zbunjujuฤa ili odviลกe kompleksna. Uz to, radnja je u potpunosti smjeลกtena u Yukonu, a ne djelomiฤno i u Kaliforniji, kao u originalnom romanu, tako da su mnogi likovi i njihovi odnosi prilagoฤeni toj ฤinjenici. Neki likovi (poput obitelji ลกerifa Scotta, koji je, uzgred, u originalnom romanu bogataลก koji silom otkupi Bijelog oฤnjaka od Ljepotana Smitha i odvede ga sa sobom) su izbaฤeni, dok su neki, poput Scottove supruge, dodani, ali sve je to izvedeno tako skladno i kompozicijiski uredno da nemate dojam neprirodnosti ili nepripadanja tih likova u priฤi.
Uz adekvatno prikazane moralne i psiholoลกke aspekte, najjaฤa strana ovoga filma svakako je animacija, odnosno estetski i emocionalni ambijent ลกto ga je ona stvorila. Naime,ย Croc-Blanc ne koristi tradicionalnu crtanu animaciju, ali niti uobiฤajenu suvremenu raฤunalnu animaciju veฤ tehniku koja je najbliลพa onoj koriลกtenoj u briljantnom filmuย Loving Vincentย (2017.), kojeg ovom prilikom takoฤer toplo sugeriram; tehnika se sastoji u animaciji koja podsjeฤa na slikanje, odnosno vidljivom dizajnu likova pomoฤu poteza kista, kojim se postigla specifiฤna stilizacija. Ta tehnika nije potpuno primijenjena, kao u spomenutomย Loving Vincent, ali ฤini okosnicu dizajna i animacijeย Bijelog oฤnjaka, ลกto cjelokupnom filmu daje dodatnu estetsku kvalitetu. Kombinacija veristiฤke scenografije s umjetniฤkom animacijom stvara jedan ฤarobni vizualni spektakl u kojemu ฤete zasigurno uลพivati, ลกto zbog njegove istinske ljepote, ลกto zbog njegove neobiฤnosti.
Croc-Blanc je film koji donosi priliฤno poznatu priฤu, doduลกe s odreฤenim izmjenama, ali ne toliko drastiฤnim da bi se moglo reฤi da se radi o originalnoj obradi i/ili interpretaciji. No, unatoฤ tomu, to je jedan doista topao i lijep film te pravo osvjeลพenje u kontekstu animiranih filmova (van veฤ standardizirane Disney/Pixar/Dreamworks produkcije) koji se sve ฤeลกฤe vrte po kinima. Osim ลกto je vizualna poslastica, film sadrลพi i prenosi prave poruke, kako za one najmlaฤe, tako i za odrasle i djeluje kao svojevrsno upozorenje da naลกe ponaลกanje moลพe dovesti do mnogo opasnijih i nehumanijih posljedica.[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]